欢迎访问青岛翻译公司的网站! 翻译服务热线:0532-68861555 咨询邮箱:chinaeao@163.com 微信:13573821832
在线咨询 x
有什么可以帮到您
点击咨询
当前位置:首页 > 新闻中心

新闻资讯

译澳翻译-引领高端品质翻译

NEWS

特色服务 师生风采 成功案例

论百分之百的译文

每一个翻译都希望自己能够翻译出百分之百的译文,但很少有人发现那纯碎是子虚乌有的。同一个句子,十个翻译会翻译出十个不同的译文,只能说是哪一个更贴切,但是没有一个是跟原文一模一样的,百分之百的。

就如听一首曲子,不同的人有不同的感悟。翻译是建立在主观之上的,如果翻译只是将原文字面上的意思翻译出来,那就会将原文作者所赋予原文的灵魂给抹杀,甚至可能会使翻译出来的意思跟原文的意思完全相反。

然而,每一个翻译却又在挖空心思的追寻那个虚无缥缈的百分之百,且努力将自己的译文做到百分之百。翻译也必须如此追求。否则,翻译就无以成立,优秀翻译就难以产生。

一句话,翻译永远“在路上”。翻译只能一点一点的向着百分之百挪近:百分之八十,百分之八十五,百分是九十,百分是九十五……